- 「Developer Site」とは、https://developer.x.com/ にある X の開発者サイトを意味します。
- 「ダイレクトメッセージ」とは、X アプリケーション上で、あるユーザーが X のダイレクトメッセージ機能を使用して他の特定のユーザーに送信するプライベートメッセージを意味します。
- 「知的財産権」とは、著作権、著作者人格権、特許権、商標権、およびその他の知的財産権または類似の権利(登録の有無を問わず)を、世界中で意味します。
- 「Licensed Material」とは、単独または集合的に、X API および X コンテンツを意味します。
- 「Paid Service(s)」とは、あなたが定期的な料金の支払いと引き換えにアクセスする Licensed Material の機能や機能性であって、該当する機能や機能性および本契約に該当するものを意味します。本契約で別途定めがない限り、「Licensed Material」への言及はすべて Paid Service(s) を含むものと解釈されます。
- 「Payment Portal」とは、あなたが Licensed Material の利用にオプトインし、Paid Services のサブスクリプションを管理し、Paid Services の支払い方法を管理し、アカウント情報を更新するために提供されるオンラインポータルを意味します。
- 「Services」とは、X コンテンツを表示するか、Licensed Material をその他の方法で利用するあなたのサービス、ウェブサイト、アプリケーション、その他の提供物(調査を含む)を意味します。
- 「投稿」とは、X アプリケーションを介して配信される短形式のテキストおよびマルチメディアベースのメッセージを意味します。
- 「X」とは、(a) あなたの主要な事業所在地が欧州連合、EFTA 加盟国、および英国以外にある場合は、X Corp.(865 FM 1209, Building 2, Bastrop, TX 78602, USA)、または (b) あなたの主要な事業所在地が欧州連合、EFTA 加盟国、または英国内にある場合は、X Internet Unlimited Company(One Cumberland Place, Fenian Street, Dublin 2, D02 AX07, Ireland)を意味します。
- 「X API」とは、X のアプリケーションプログラミングインターフェース(それぞれを「API」)、ソフトウェア開発キット(それぞれを「SDK」)、および Developer Site を通じて X が提供する関連ツール、ドキュメンテーション、データ、テクノロジー、コード、その他の資料を意味します。
- 「X アプリケーション」とは、一般に「X」として知られている X のリアルタイム情報サービスを意味し、X が現在ウェブサイトおよび X が所有・運営・管理するモバイルアプリケーション、ソーシャルプラグイン、およびアプリケーションプログラミングインターフェースにおいて提供するサービスを含みます。
- 「X コンテンツ」とは、投稿、各投稿に対して生成される一意の識別番号、X エンドユーザーのプロフィール情報、および X API またはその他の X によって承認された手段を通じてあなたに提供される他のデータおよび情報、ならびにそれらのコピーおよび派生物を意味します。
- 「X マーク」とは、Developer Site を含め、本契約に従って利用するためだけに X があなたに提供する X の名称、商標、およびロゴを意味します。
- 「ユーザー」とは、あなたの Services の訪問者、ユーザー、または顧客を意味します。
- X から明示的に承認された範囲で、X API を使用して X コンテンツを Services に統合するか、X コンテンツの分析を実施すること;
- 本契約で許可される範囲で、Services を通じてユーザーに X コンテンツを合理的な量だけコピー・表示すること;
- Services 上での表示のために書式を整える目的でのみ X コンテンツを変更すること;および
- 本契約に定めるところに従い、X アプリケーションを X コンテンツの出典として帰属表示するために X マークを利用し表示すること。
- X 開発者ポリシー;
- ** API 制限された利用ルール**;
- X ルール;
- X コンテンツの表示に関しては、表示要件;
- X マークの利用および表示に関しては、X ブランドガイドライン;および
- あなたのアカウントで自動化されたアクションを行うことに関しては、Automation Rules。
- EU または UK に居住するユーザーの撤回権および返金。 サブスクリプションで Paid Services を購入する場合、あなたはサブスクリプションベースで購入することに明示的に同意し、購入日から即座にサブスクリプションが開始することに同意します。EU 加盟国または英国の消費者である場合、購入から 14 日以内であれば、いかなる理由でも購入契約から撤回できることに同意します。
- 台湾に居住するユーザーには撤回権がありません。 Paid Services を購入すると、サブスクリプションベースで購入し、購入日から即座にサブスクリプションが開始し、Paid Service は開始時点で完全に履行されます。台湾の消費者である場合、上記 VII.E 節に従って Paid Services のサブスクリプションをキャンセルできることに同意しますが、それ以外にサブスクリプションを撤回する権利はなく、返金は行われません。
- 準拠法および裁判管轄地の選択。 テキサス州法(その抵触法規定を除く)は、当事者間の反対の合意にかかわらず、本契約およびあなたと X との間で生じるいかなる紛争にも適用されます。本契約に関連するすべての紛争、本契約に起因もしくは関連する紛争、請求、または論争、Licensed Material のマーケティング、および/または Licensed Material への参加は、テキサス州北部地区の米国地方裁判所または米国テキサス州タラント郡に所在する州裁判所においてのみ提起されるものとし、あなたはこれらの法廷における対人管轄に同意し、不便な法廷に関する異議を放棄します。前述にかかわらず、X が、独自の裁量で、あなたに対して有する請求、訴因、または紛争を、請求について管轄権と裁判地を有するあなたが居住する国の管轄裁判所に提起することができることに同意します。
- X に対する請求提起は 1 年以内です。 適用される法律が、その請求に対する通常の時効を合意で短縮することを許可しないと規定していない限り、本契約に起因または関連するいかなる請求も、紛争を生じさせる事象または事実の発生日から 1 年以内に X に対して提起する必要があります。この期間内に請求を提起しない場合、当該事象または事実に基づく、あらゆる種類または性質の請求または訴因を追及する権利を永久に放棄し、そのような請求または訴因は永久に禁じられ、X はそのような請求について責任を負いません。
- 集団訴訟の放棄。 法律で許容される範囲において、いかなる主張された集団訴訟、集合訴訟、または代表訴訟手続きにおいても、原告または集団構成員として参加する権利も放棄します。
- 本節の変更。 この紛争解決節は、X によって提供されるサービスまたは通信のキャンセルまたは購読解除を含む、あなたと X との関係の終了後も存続します。
- 差止による救済。 前述にかかわらず、あなたは、X の知的財産または Confidential Information を保護する本契約の違反または違反のおそれが生じた場合には、金銭的損害賠償が X にとって不十分な救済策となることに同意します。そのような違反または脅威が生じた場合、X は、既得のその他の救済策に加えて、担保金を提供する必要なく、予備的または差止による救済(そのような規定への違反となる措置をあなたが取ることを禁止する命令を含む)、および該当する場合は特定履行を受ける権利を有します。当事者は、当事者が事業を行うか設立された州にかかわらず、国際物品売買契約に関する国際連合条約も統一コンピュータ情報取引法も本契約に適用されないことに同意します。X による本契約に基づく約束または権利の放棄は、X によって承認された書面に記載されない限り、有効ではありません。
- 準拠法および裁判管轄地の選択。 法律で許容される範囲において、本契約に関連するすべての紛争、本契約に起因もしくは関連する紛争、請求、または論争、Licensed Material のマーケティング、および/または Licensed Material への参加は、当事者間の反対の合意にかかわらず、アイルランドの管轄裁判所においてのみ提起され、抵触法規定を考慮せずアイルランド法により規定されます。前述にかかわらず、X が、独自の裁量で、あなたに対して有する請求、訴因、または紛争を、請求について管轄権と裁判地を有するあなたが居住する国の管轄裁判所に提起することができることに同意します。
- X に対する請求提起は 1 年以内です。 適用される法律が、その請求に対する通常の時効を合意で短縮することを許可しないと規定していない限り、本契約に起因または関連するいかなる請求も、紛争を生じさせる事象または事実の発生日から 1 年以内に X に対して提起する必要があります。この期間内に請求を提起しない場合、当該事象または事実に基づく、あらゆる種類または性質の請求または訴因を追及する権利を永久に放棄し、そのような請求または訴因は永久に禁じられ、X はそのような請求について責任を負いません。
- 集団訴訟の放棄。 法律で許容される範囲において、いかなる主張された集団訴訟、集合訴訟、または代表訴訟手続きにおいても、原告または集団構成員として参加する権利も放棄します。
- 本節の変更。 この紛争解決節は、X によって提供されるサービスまたは通信のキャンセルまたは購読解除を含む、あなたと X との関係の終了後も存続します。
- 差止による救済。 前述にかかわらず、あなたは、X の知的財産または Confidential Information を保護する本契約の違反または違反のおそれが生じた場合には、金銭的損害賠償が X にとって不十分な救済策となることに同意します。そのような違反または脅威が生じた場合、X は、既得のその他の救済策(金銭的損害賠償を含む)に加えて、担保金を提供する必要なく、予備的または差止による救済(そのような規定への違反となる措置をあなたが取ることを禁止する命令を含む)、および該当する場合は特定履行を受ける権利を有します。当事者は、当事者が事業を行うか設立された州にかかわらず、国際物品売買契約に関する国際連合条約も統一コンピュータ情報取引法も本契約に適用されないことに同意します。X による本契約に基づく約束または権利の放棄は、X によって承認された書面に記載されない限り、有効ではありません。