- “Sitio para Desarrolladores” significa el sitio para desarrolladores de X ubicado en https://developer.x.com/
- “Mensaje Directo” significa un mensaje privado que se envía en las Aplicaciones de X por un usuario a uno o más usuarios específicos utilizando la función de mensajería directa de X.
- “Derechos de Propiedad Intelectual” significa todos los derechos de autor, derechos morales, derechos de patente, marcas comerciales y cualquier otra propiedad intelectual o derechos similares (registrados o no) en todo el mundo.
- “Material Licenciado” significa, individual o colectivamente, la API de X y el Contenido de X.
- “Servicio(s) de Pago” significa características o funcionalidades del Material Licenciado a las que accedes a cambio del pago de una tarifa recurrente, según corresponda a las características o funcionalidades pertinentes y a este Acuerdo. Salvo que se establezca lo contrario en este Acuerdo, todas las referencias a “Material Licenciado” incluyen los Servicios de Pago.
- “Portal de Pago” significa el portal en línea que se pone a tu disposición para aceptar (opt-in) tu uso del Material Licenciado, gestionar suscripciones a los Servicios de Pago, gestionar métodos de pago para los Servicios de Pago y actualizar la información de la cuenta.
- “Servicios” significa tus servicios, sitios web, aplicaciones y otras ofertas (incluidas las de investigación) que muestren Contenido de X o que utilicen de otro modo el Material Licenciado.
- “Publicación” significa un mensaje corto basado en texto y multimedia distribuido a través de las Aplicaciones de X.
- “X” significa (a) X Corp. (865 FM 1209, Building 2, Bastrop, TX 78602, USA) si tu principal lugar de negocios está fuera de la Unión Europea, los Estados de la AELC (EFTA) y el Reino Unido; o (b) X Internet Unlimited Company (One Cumberland Place, Fenian Street, Dublin 2, D02 AX07, Ireland) si tu principal lugar de negocios está en la Unión Europea, los Estados de la AELC (EFTA) o el Reino Unido.
- “API de X” significa las Interfaces de Programación de Aplicaciones (cada una, una “API”) de X, los Kits de Desarrollo de Software (cada uno, un “SDK”), y las herramientas, documentación, datos, tecnología, código y otros materiales relacionados proporcionados por X a través del Sitio para Desarrolladores.
- “Aplicaciones de X” significa el servicio de información en tiempo real de X, comúnmente conocido como “X”, que incluye los servicios actualmente proporcionados por X en sus sitios web y aplicaciones móviles propiedad, operadas o controladas por X, complementos sociales e interfaces de programación de aplicaciones.
- “Contenido de X” significa las publicaciones, el número de identificación único generado para cada publicación, la información de perfil de los usuarios finales de X y cualquier otro dato e información puesta a tu disposición a través de la API de X o por cualquier otro medio autorizado por X, así como cualquier copia y obra derivada de los mismos.
- “Marcas de X” significa el nombre, las marcas comerciales y los logotipos de X que X pone a tu disposición, incluso a través del Sitio para Desarrolladores, únicamente para su uso de acuerdo con este Acuerdo.
- “Usuarios” significa los visitantes, usuarios o clientes de tus Servicios.
- Utilizar la API de X para integrar Contenido de X en tus Servicios o realizar análisis del Contenido de X, tal como haya sido aprobado explícitamente por X;
- Copiar una cantidad razonable de y mostrar el Contenido de X en y a través de tus Servicios a los Usuarios, según lo permita este Acuerdo;
- Modificar el Contenido de X únicamente para darle formato para su visualización en tus Servicios; y
- Utilizar y mostrar las Marcas de X para atribuir a las Aplicaciones de X como fuente del Contenido de X, según lo establecido en este Acuerdo.
- la Política del Desarrollador de X;
- las ** Reglas de Uso Restringido de la API**;
- las Reglas de X;
- en lo que se refiere a tu visualización de cualquier Contenido de X, los Requisitos de Visualización;
- en lo que se refiere a tu uso y visualización de las Marcas de X, las Directrices de Marca de X; y
- en lo que se refiere a la realización de acciones automatizadas en tu cuenta, las Reglas de Automatización.
- Derecho de Desistimiento y Reembolsos para Usuarios que Vivan en la UE o el Reino Unido. Cuando compras Servicios de Pago en modalidad de suscripción, aceptas expresamente hacerlo sobre una base de suscripción y que la suscripción comenzará inmediatamente en tu fecha de compra. Si eres consumidor en un Estado Miembro de la UE o en el Reino Unido, aceptas que tienes catorce (14) días después de tu compra para desistir de tu contrato de compra por cualquier razón.
- Sin Derecho de Desistimiento para Usuarios que Vivan en Taiwán. Cuando compras Servicios de Pago, lo haces sobre una base de suscripción, la suscripción comenzará inmediatamente en tu fecha de compra y el Servicio de Pago se considera plenamente ejecutado una vez iniciado. Si eres consumidor en Taiwán, aceptas que puedes cancelar tu suscripción a cualquier Servicio de Pago conforme a la Sección VII.E anterior, pero que de lo contrario no existe derecho a rescindir tu suscripción y no se emitirá reembolso.
- Elección de Ley y Selección de Foro. Las leyes del Estado de Texas, excluyendo sus disposiciones sobre elección de ley, regirán este Acuerdo y cualquier disputa que surja entre tú y X, no obstante cualquier otro acuerdo entre las partes en contrario. Todas las disputas relacionadas con este Acuerdo, incluidas cualesquiera disputas, reclamaciones o controversias que surjan de o se relacionen con este Acuerdo, la comercialización del Material Licenciado y/o tu participación en el Material Licenciado, se someterán exclusivamente al Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Norte de Texas o a los tribunales estatales ubicados en el Condado de Tarrant, Texas, Estados Unidos, y consientes la jurisdicción personal en dichos foros y renuncias a cualquier objeción en cuanto al foro inconveniente. Sin perjuicio de lo anterior, aceptas que, a su entera discreción, X pueda presentar cualquier reclamación, causa de acción o disputa que tenga contra ti en cualquier tribunal competente del país en el que residas que tenga jurisdicción y competencia sobre la reclamación.
- TIENES UN AÑO PARA PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA X. Debes presentar cualquier reclamación contra X que surja de o se relacione con este Acuerdo dentro de un (1) año después de la fecha de ocurrencia del evento o los hechos que dieron origen a la disputa, salvo que la ley aplicable disponga que el plazo normal de prescripción para esa reclamación no puede reducirse por acuerdo. Si no presentas una reclamación dentro de este período, renuncias para siempre al derecho de perseguir cualquier reclamación o causa de acción, de cualquier tipo o carácter, basada en tales eventos o hechos, y dichas reclamaciones o causas de acción quedan prohibidas permanentemente y X no tendrá ninguna responsabilidad respecto de dicha reclamación.
- Renuncia a la Acción Colectiva. En la medida permitida por la ley, también renuncias al derecho de participar como demandante o miembro de la clase en cualquier supuesto procedimiento de acción de clase, acción colectiva o acción representativa.
- Cambios a esta Sección. Esta Sección de Resolución de Disputas sobrevive al final de la relación entre tú y X, incluida la cancelación o cancelación de la suscripción a cualquier servicio o comunicación proporcionada por X.
- Medidas Cautelares. No obstante lo anterior, aceptas que los daños monetarios serían un recurso inadecuado para X en caso de una violación o amenaza de violación de este Acuerdo que proteja la propiedad intelectual de X o la Información Confidencial, y que en caso de tal violación o amenaza, X, además de cualquier otro recurso al que tenga derecho, tiene derecho a medidas cautelares o preliminares (incluida una orden que te prohíba realizar acciones en violación de tales disposiciones), sin la necesidad de constituir fianza, y a la ejecución específica según sea apropiado. Las partes acuerdan que ni la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías ni la Uniform Computer Information Transaction Act se aplicarán a este Acuerdo, independientemente de los estados en los que las partes hagan negocios o estén incorporadas. Ninguna renuncia por parte de X a cualquier pacto o derecho bajo este Acuerdo será efectiva a menos que se plasme en un escrito autorizado por X.
- Elección de Ley y Selección de Foro. En la medida permitida por la ley, todas las disputas relacionadas con este Acuerdo, incluidas cualesquiera disputas, reclamaciones o controversias que surjan de o se relacionen con este Acuerdo, la comercialización del Material Licenciado y/o tu participación en el Material Licenciado, se presentarán exclusivamente ante un tribunal competente en Irlanda, sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflicto de leyes, y se regirán por la ley irlandesa, no obstante cualquier acuerdo entre las partes en contrario. Sin perjuicio de lo anterior, aceptas que, a su entera discreción, X pueda presentar cualquier reclamación, causa de acción o disputa que tenga contra ti en cualquier tribunal competente del país en el que residas que tenga jurisdicción y competencia sobre la reclamación.
- TIENES UN AÑO PARA PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA X. Debes presentar cualquier reclamación contra X que surja de o se relacione con este Acuerdo dentro de un (1) año después de la fecha de ocurrencia del evento o los hechos que dieron origen a la disputa, salvo que la ley aplicable disponga que el plazo normal de prescripción para esa reclamación no puede reducirse por acuerdo. Si no presentas una reclamación dentro de este período, renuncias para siempre al derecho de perseguir cualquier reclamación o causa de acción, de cualquier tipo o carácter, basada en tales eventos o hechos, y dichas reclamaciones o causas de acción quedan prohibidas permanentemente, y X no tendrá ninguna responsabilidad respecto de dicha reclamación.
- Renuncia a la Acción Colectiva. En la medida permitida por la ley, también renuncias al derecho de participar como demandante o miembro de la clase en cualquier supuesto procedimiento de acción de clase, acción colectiva o acción representativa.
- Cambios a esta Sección. Esta sección de Resolución de Disputas sobrevive al final de la relación entre tú y X, incluida la cancelación o cancelación de la suscripción a cualquier servicio o comunicación proporcionada por X.
- Medidas Cautelares. No obstante lo anterior, aceptas que los daños monetarios serían un recurso inadecuado para X en caso de una violación o amenaza de violación de este Acuerdo que proteja la propiedad intelectual de X o la Información Confidencial, y que en caso de tal violación o amenaza, X, además de cualquier otro recurso al que tenga derecho (incluidos daños monetarios), tiene derecho a tales medidas cautelares preliminares o de inhibición (incluida una orden que te prohíba realizar acciones en violación de tales disposiciones), sin la necesidad de constituir fianza, y a la ejecución específica según sea apropiado. Las partes acuerdan que ni la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías ni la Uniform Computer Information Transaction Act se aplicarán a este Acuerdo, independientemente de los estados en los que las partes hagan negocios o estén incorporadas. Ninguna renuncia por parte de X a cualquier pacto o derecho bajo este Acuerdo será efectiva a menos que se plasme en un escrito autorizado por X.